亿康先达
Suche
选择地区
返回图标
关闭过滤器
特色的洞察力

采访罗伯特·博世有限公司的Franz Fehrenbach

“Wenn das Zugehörigkeitsgefühl fehlt, hat Geld als Incentive einen viel zu hohen Stellenwert。”

1

Franz Fehrenbach, Vorsitzender der Geschäftsführung der Robert Bosch GmbH, schwierigen Zeiten beusst auf die Vorteile einer gewachsenen, wertebasierten Unternehmenskultur。Im Interview mit FOCUS erläutert er, warum für die Führungskräfte des größten Automobilzulieferers der Welt finanzielle Anreize keine dominante Rolle spielen。

专注:Fehrenbach先生,在家庭中有什么不一样über在文化中有什么不一样。Welche Wirkung entfalten gelebte Werte in der gegenwärtigen Krise?

弗朗茨菲润巴赫:我的心,我的心,我的心。Gerade jetzt dürfte ihre Bedeutung noch zunehmen。在schwierigen Zeiten entfalten sie eine noch größere在贝丁根的正常情况下。Man sollte sich aber nicht täuschen。Es braucht Zeit, damit Werte entstehen und mit groer Glaubwürdigkeit gelebt werden können。Viele sehen darin jedoch in Modethema。Die Unternehmenskultur werde in den kommenden Jahren zur " bedeutendsten Führungstechnik im personal格林生物",habe ich kürzlich gelesen。德国的裂痕unwillkürlich:德国的裂痕Äußerung?我们是这样的,muss sang- und klanglos scheitern。Davon bin ich fest überzeugt。

专注:欧阳修的不安全的不安全的不安全的不安全的不安全的不安全的不安全的不安全的不安全的unterschätzen。Welche Vorteile haben enentlich Firmen wie Bosch mit einer starken, gewachsenen Wertekultur?

菲润巴赫:Wir werden ja häufig als konservativ angesehen。“在金融和股东价值下的战争”。今天晚上最好的晚餐,今天晚上最好的晚餐。祝你好运。这是我们的使命,这是我们的使命。Aber wir müssen auch immer wieder nachweisen, dass unser Unternehmensmodell erfolgreich ist。

专注:你的家庭和家庭的福利是什么?

菲润巴赫:是的,definitiv。克里斯托夫·博斯和马蒂亚斯·马德隆的《家庭主义》präsent。Das Unternehmen hat也在Gesicht und eine Herkunft - und was ebenfalls ganz wicichtig ist: Die CEOs bei Bosch wechseln nicht alle fünf Jahre。Das hee ßt: Das Unternehmen wild ganz stark durch Personen verkörpert。Mitarbeiter können sich mit dem Unternehmen and seinen Führungspersonen deshalb sehr gut identifiieren。Sie haben das Gefühl, bei uns gut aufgehoben zu sein。

专注:machen Unternehmen falsch,在denen dieses Zugehörigkeitsgefühl fehlt?

菲润巴赫:在vielen Firmen,在denen es felt, hat Geld als Incentive einen viel zu hohen Stellenwert。Das sind für密歇根施特罗弗尔,die schnell verglühen。

专注:韦尔奇信死primären我们在哪里,我们在哪里?

菲润巴赫:为罗伯特·博世的一生祈祷zurück。Es sind alte Werte wie Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit和Legalität。我在这里,我在这里,我在这里,我在这里,我在这里,我在这里,我在这里。Wir haben aber unseren Wertekanon Ende der neuziger Jahre auf den Prüfstand gestellt und gefragt:镀金是noch?Welche handlungmaximen müssen hinzukommen,嗯das Unternehmen zu modernisieren and auf die Erfordernisse der Zukunft auszurichten?所有的战争都是自由的。Die Geschäftsführung ist auch an Wochenenden and Feiertagen mit dem Thema in Klausur gegangen。阿伯尔·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德Diese Überzeugung und Begeisterung halte ich für极端的巫婆。Natürlich gab es auch skeptische Stimmen, die davor warnten, unsere Werte zu Papier zu bringen, denn daran könne man undann messen。 Doch genau das wollten wir, das war der Zweck unserer Arbeit.

“Für uns bedeutet Ertragsorientierung, das Unternehmen langfristig abzusichern。”

专注:waren死于wichtigsten Veränderungen gegenüber den Gründungsmaximen?

菲润巴赫:尼克特·冯ungefähr在祖克夫茨和东方之家和在东方之家有个美好的回忆。我在这该死的夜晚kurzfristige Gewinnmaximierung。Für uns bedeutet Ertragsorientierung, das Unternehmen langfristig abzusichern。这是一种痛苦的痛苦,是一种痛苦的痛苦。Wir wollen den langfristigen, dauerhaften Erfolg。diesel unternehmerischen Herausforderung stellen wir uns。

专注:Sie sind in den vergangenen Jahren in noch größere, global Dimensionen gewachsen。是什么叫Wachstum nicht auch Einfluss auf Ihren Wertekanon?

菲润巴赫:贝因兹维辛weltweit rund 280000米塔贝特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩斯特恩姆梅尔möglich。Wir sind in hohem Maße darauf angewiesen, dass unsere Mitarbeiter auseigener Initiative handeln和unsere Ziele konsequent verfolgen。首创精神和信念,本征,本征,本征。unwar klar, dass wir kleinere Geschäftseinheiten bilden und das Thema " Unternehmerisches Denken "强制必须。在我们的心灵深处lässt在我们的心灵深处。晚上好,晚上好überall晚上站立,晚上好wünschen。

专注:德国的文化是怎样的?

菲润巴赫:是啊,我是圣人。Wie schon erwähnt, begann der Wandel bereits Ende der neuziger Jahre。Da gab es in der Geschäftsführung eine Kerntruppe, die das Thema geliebt and vorangetrieben hat。Und dazu gehörte ich。密歇根帽子schon in den achtziger Jahren beschäftigt, dass wir sehr technik- und zu wenig kundenorientiert waren。Schnelligkeit war bei unsnichtig。我Vorgänger Hermann Scholl hat dann in den neuziger Jahren ein entsprechendes反馈von unseren Kunden aufgegriffen "“我们的生活是美好的”,座右铭。我的身体和我的身体Stärken我的身体和我的身体Stärken我的身体。

专注:Wo sehen Sie diese?

菲润巴赫:我知道我的秘密是什么。博世战争früher在der Öffentlichkeitsarbeit sehr zurückhaltend。因茨维辛甲板上的东西Bedürfnis国家内部和外部的共产组织在温度下。Für德国共产主义宣传部,Werten and Glaubwürdigkeit eine sehr hohe Bedeutung

专注:1968年阿比图尔gemacht。我的生命在爱因斯坦的时代,我的劳动和我的生命Führungsstil geprägt?

菲润巴赫:阿尔junger Mensch战争ich Großunternehmen gegenüber äußerst kritisch eingestellt。Aber als ich zu Bosch kam, habe ich ich bald voll mit Unternehmen identifiiert。密歇根überzeugte在我的世界里,在我的世界里,在我的世界里。个人能力würden das intrinsic Motivation nennen。Diese Überzeugung, dieses Brennen, das mich antreibt, möchte ich an die Mitarbeiter weitergeben。Ich glaube, dies ist eines der ichtigsten elements bei der fraage: Wie führt Franz Fehrenbach?Für密歇根帽Führung甘兹斯塔克damit祖屯,达斯和威伊奇门琛überzeugen和begeistern康。

专注:Wie schaffen Sie es, Ihre Werte und Überzeugungen weltweit in den Köpfen der Mitarbeiter zu verankern?

菲润巴赫:Wir führen alle zwei Jahre weltweit eine Mitarbeiterbefragung durch。这些人都死于Wertekultur von Bosch,死于Unternehmens,不可靠的战略。Das Ergebnis der letzten umfragage war für mich sehr beindruckend。Wir hatten auch im Ausland eine Rücklaufquote von mehr als 80 Prozent。祖格莱希的战争是伟大的。Schließlich gaben im Inland wie im Ausland mehr als vier Fünftel der Befragten an, stolz darauf zu sein, bei Bosch zu arbeiten。Das bestärkt mich darin, dass unsere Unternehmenskultur auch im Ausland gelebt ward。Sie hat dort einen ebenso großen Stellenwert wie in Deutschland。

专注:Wie gehen Sie konkret vor, wenn Sie die Bosch-Werte in Schwellenländer Wie中国和印度的转移?

菲润巴赫:Das ist in der Tat eine der schwierigsten Aufgaben überhaupt und natürlich hat die Geschäftsführung eine Vorbildfunktion。Immer, wenn wir einen Standort besuchen, veranstalten wir ein großes市政厅会议。Das hat den Vorteil, dass man viele Leute erreicht。与之相对的。Wir haben deshalb eine zweite Kommunikationsform entwickelt, die Wir Dialog-Forum nennen。一个jedem Standort, den wir besuchen, können sich die ersten 25 Mitarbeiter, die sich melden, mit dem Geschäftsführer zusammensetzen。作为一个信纸的润登,在denen在加强的gedankenaustusch möglich ist。

专注:Welche Rolle beim Wertetransfer spielen deutsche Führungskräfte, die für Bosch im Ausland arbeiten?

菲润巴赫:Sie spielen eine besonders wichtige roll。Mitarbeiter und Führungskräfte, die in Deutschland groß geworden sind und wissen, wie Bosch tickt, müssen bereit sein, in den Wachstumsländern zu arbeiten und als Multiplikatoren zu wirken。Diese Mobilität erwarten wir ganz einfach。Derzeit sind mehr als 2500 Bosch-Mitarbeiter außerhalb ihres Heimatlandes tätig。

“Für德国共产党的思想,和Glaubwürdigkeit德国共产党的思想。”

专注:Und inzwischen sinind etwa 60 Prozent aller Mitarbeiter im Ausland stationiert。Ist Bosch under dien Bedingungen überhaupt noch in deutes oder schon in internationales Unternehmen?

菲润巴赫:我们的世界与我们同在。我们在一起,在一起,在一起,在一起。在einigen Märkten ist zum Beispiel die Legalität ein schwieriges Thema。我们的承诺,für我们的承诺。

专注:Stimmt es übrigens, dass die Loyalität Ihrer Führungskräfte überdurchschnittlich hoch ist?

菲润巴赫:Ja, die flututubeden Führungskräften vom Abteilungsleiter aufwärts liegt in Deutschland bei unter einem Prozent。在中国和印度,weil die Wechselwilligkeit der Führungskräfte dort allgemein größer ist。施耐德公司与德国工业公司合作。Das heheht ßt: Offensichtlich gelingt es uns im In- wie im Ausland besser als anderen Unternehmen, unsere Führungskräfte zu binden。

专注:Womit motivvieren Sie Ihre Führungskräfte denn?

菲润巴赫:Neben der serhr ausgeprägten内在动力不存在Führungskräfte, die sicade aucch die serhr geringe Fluktuationsrate im managementberegen lässt, spielt die Führung eine erhebliche Rolle。Verlässlichkeit, Berechenbarkeit and klare Spielregeln, innerhalb derer unsere Manager sich frei bewegen können, sind hier von groer ßer Bedeutung。不确定的Leitlinien der Führung拉赫曼。

专注:博世rekrutiert bisher keine Führungskräfte von außen für das顶级管理。Könnte sich das in Zukunft ändern?

菲润巴赫:Ich möchte das nicht grundsätzlich ausschließen, aber es wäre für einen Externen ein schwieriger einsteg。我们的文化,我们的灵魂,我们的灵魂,我们的灵魂,我们的灵魂,我们的灵魂。Ich sage deshalb: Ja, wir wollen Blutzufuhr von außen, aber es muss nicht gleich auf der Top-Ebene sein。Einen einsteg sehe ich eher im mittlren bis oberen管理。Führungskräfte sollten die Chance haben, sich über ein paar Jahre zu entwickeln und zu prüfen, ob sie zu Bosch passen。

专注:Wie spiegelt sich die Unternehmenskultur in der Gehaltspolitik von Bosch更宽?

菲润巴赫:Sie werden sich vielleicht wundern, aber ich persönlich habe in 34 Jahren bei Bosch noch nie ein Gespräch über eine Gehaltserhöhung geführt。我的心在你心中,我的心在你心中ähnliche我的心在你心中。Unsere mitarbiiter und Führungskräfte wissen, dass sie fair honoriert werden。财政,财政,经济,经济,经济,经济,统治。Andere Aspekte sinind wichtiger, zum Beispiel wie bei Bosch die berufliche Entwicklung gefördert wider wie man Beruf und family vereinbaren kann。

专注:嗯für Top-Talente attraktiv zu sein, sind doch aber gewisse finanzielle Anreize unddingbar。Wie liegen die Vergütungen von Bosch im Branchenvergleich?

菲润巴赫:德国德国金属进口关税,德国德国金属进口关税,德国德国Führungskräfte德国德国市场。Die steen sich dabei - das zeigen unsere Vergleiche mit anderen Unternehmen - ganz gut。Im Kreis unserer Führungskräfte sind die Vergütungen jedenfalls kein Thema。Je höher allerdings eine Position bei uns angesieelt ist, desto größer ist der Abstand zu den Spitzenverdienern der Branche。Die Geschäftsführer von Bosch etwa befinden schich - gemessen an den DAX-Unternehmen - ganz am Ende des spectrums。我们的诗,我们的诗darüber我们的诗,我们的诗könnte。Sie wissen,是Sie an dem Unternehmen haben and Sie können von ihrem Gehalt gut leben。欧希von unserem Betriebsrat habe ich noch nie Klagen über zu hohe Managergehälter bei Bosch gehört。

专注:zeichnet是Reward-Kultur von Bosch im Detail aus吗?Inwiefern spielt der Faktor Nachhaltigkeit hier eine roll ?

菲润巴赫:Unser Grundsatz heit faire Entlohnung für gute Leistung。大足gehören ein marktgerechtes Grundentgelt und eine angemessene leistunund erfolgsabhängige变量Vergütungskomponente。柴油系统的查找器,以备weltweiten Einsatz和widimmer wieder überprüft。北方市场prüfen wir jährlich weltweit den Markt und nehmen dann gegebenenfalls Anpassungen vor。大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,大的,甘孜。
变量Vergütung bemisst sich einerseits kurzfristig daran, ob und wie Führungskräfte Die mit ihnen vereinbarten Ziele im Planjahr erreichen。Unsere rund 350 Top-Führungskräfte erhalten darüber hinaus einen Langzeitbonus, der am langfristigen Erreichen der Renditeziele der Bereiche ausgericet ist。外部基准数据和数据für滚动基准数据和数据。Diese Systematik镀金weltwet, bemisst sich den kurz- und langfritigen Unternehmenszielen und verhindert Fehlsteuerungen, wie wir sie inder Wirtschaft allgemein in den letzten Jahren viel zu häufig beobachten konnten。

专注:In vielen Großunternehmen stellt sich die Lage ganz anders dar。Jahresgehälter in zweistelliger Millionenhöhe und die hohen Bonuszahlungen im Bankensektor stoßen in der Öffentlichkeit auf breite Kritik。Sind die Dinge ausdem Ruder gelaufen?Ist eine Rückbesinnung auf den " gesunden Menschenverstand " nötig?

菲润巴赫:我是银行的一员,我是世界的一员,我是世界的一员Vergütungsmodelle我是世界的一员Prüfstand我是世界的一员。Stattdessen wdikutiert, ob der Staat in Deutschland die Managergehälter reguleren soll。Viel besser fände ich es, wenn die Banken gemeinsam adäquate Vergütungs- und Anreizsysteme entwickelten und siich im Rahmen einer verindlichen Selbstverpflichtung darauf festlegten。祝你生日快乐zurückzuführen,祝你生日快乐häufig祝你生日快乐。

专注:Müssten在我们的世界里stärker在我们的世界里政治是永恒的?

菲润巴赫:Wir beziehen da schon位置。在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林,我在柏林。这是一个伟大的政治主题beschäftigt。Das Umdenken in der Wirtschaft hat jedoch begonnen, wie ich meine, und ich setze große Hoffnungen auf die junge Generation。Ich habe kürzlich vor 500 Studenten der Betriebswirtschaftslehre in München referiert und einen Ausspruch von Robert Bosch ausdem Jahr 1921 zitiert:“Die anständige Art der Geschäftsführung ist auf Dauer Die einträglichste。“Die Studenten haben spontan applaudiert。瓦赫舍因利希的古怪的故事nötige在安斯普鲁赫的时代,weil viele Großunternehmen sicich schwer damit tun, ihre文化wieder zum Positiven zu verändern。

"在schwierigen Zeiten entfalten Werte eine noch größere在正常情况下的别丁根。”

专注:博世帽子在登厄滕fünf Jahren unter Ihrer Führung sehr erfolgreich entwickelt。Umsatz und Ergebnis sind deutlich gestiegen。2012年auf 75亿欧元。Lässt这样的柴油车,它的生命是怎样的?

菲润巴赫:不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不,不。Sobald sicdie Verhältnisse jedoch normalisiert haben, wid unverändert eine Zielmarke von acht Prozent Wachstum pro Jahr gelten。75千万年欧洲帽,für das jährliche欧洲帽。Zwei Drittel davon wollen wir erreichen, indem wir organisch wachsen, ein Drittel durch Akquisitionen und indem wir neue Märkte erschließen。Wir haben gesagt, Wir müssen stärker wachsen als der market, weil Wir nur so unsere Position verbessern können。

专注:你的墓碑是什么?Welche Einsparungen planen Sie?

菲润巴赫:Wir wollen ohne drastische Einschnitte beim个人auskommen。Vor allem in Deutschland bin ich zuversichtlich, dass dies dank der flexiblen Arbeitszeitinstrumente gelingen kann。Allgemein müssen wir einen schwierigen Spagat zwischen Sparen und wichtigen Investitionen für die Zukunft leisten。

专注:北登霍恩Aufwendungen für die Forschung und Entwicklung soll也在夜间gespart werden?

菲润巴赫:Wir haben im vergangenen Jahr etwa acht Prozent des Umsatzes在die Forschung和Entwicklung gesteckt, im Bereich Kraftfahrzeugtechnik waren es sogar zwölf Prozent。Das ist tatsächlich ein hoher Wert, und den wollen wir in diesem Jahr halten。Abstriche bei den zukftsinvestigtionen gibt es niht。Das gilt ebenfalls für den Ausbildungsbereich。我们的世界Kapazitäten voll ausschöpfen und weltweit mehr als 6000 junge Menschen ausbilden。

专注:我们在一起Pläne, Zielvorgaben aber auch mögliche Einschnitte angesichts der Krise?

菲润巴赫:Gerade in schwierigen Zeiten ist glaubwürdige Kommunikation unddingbar。在欧洲,在欧洲,在欧洲,在欧洲,在欧洲,在德国。祖格莱希是金色的,祖格莱希是金色的。Nur dann kann das seine Leistung abrufen团队。在社区社区内的一个小村庄ße Rolle, and werden nachlassen, sondern im Gegenteil unsere Aktivitäten wie schon in den vergangenen Jahren verstärken。

Das Interview mit Franz Fehrenbach in斯图加特führten Jörg Ritter(链接),亿康先达,柏林,和Heiko Wolters,亿康先达,斯图加特。

弗朗茨菲润巴赫

弗朗茨菲伦巴赫wurde 1。juuli 1949在肯津根im nördlichen Breisgau geboren。Nach dem Abitur im Jahr 1968研究人员Universität卡尔斯鲁厄Wirtschaftsingenieurwesen。1975 legte er das Examen zum文凭- wirtschaftsingenieur ab. im selben Jahr trat Fehrenbach als在罗伯特博世有限公司实习。
《德国斯图加特地区的工作和规划管理》(1978),kaufmännischer希尔德斯海姆地区的工作和规划管理(1980)和中央工作和规划管理(1982)。1985年菲伦巴赫在die USA和arbeete als kaufmännischer Werkleiter der Bosch汽车集团,1988年wurde er在die Geschäftsführung diesel Firma berufen。1989年博世集团德国总部zurück和übernahm在德国贝雷琴的位置,1999年博世集团总部Geschäftsführer和2001年博世集团总部Geschäftsführer。我1。2003年七月wurde Fehrenbach als Nachfolger von Herrmann Scholl zum Vorsitzenden der Geschäftsführung berufen。Er ist erst der sechste Chef in der 123-jährigen Geschichte des unternemen。
Fehrenbach gilt als konziliant im Umgang, aber durchaus hart in der sche, gerade auch wenn es um Verfolgung von Renditezielen geht。在国家内部和外部共产主义政策的影响下über。Franz Fehrenbach ist verheiratet und hat drei erwachsene Söhne。

ROBERT BOSCH GMBH Bremsen, Bohrmaschinen, Blockkraftwerke

Im Jahr 1886 eröffnete罗伯特·博世(1861-1942)mit zwei Mitarbeitern在斯图加特die Werkstätte für Feinmechanik和Elektrotechnik。罗伯特·博世有限公司在跨国公司内的敬意größte AutozuliefererDer Konzern beschäftigte im Jahr 2008 rund 280000 Mitarbeiter (40 Prozent davon在德国)und erwirtschaftete einen Umsatz von etwa 45 million arden欧元。Die Gruppe umfast über 300 Tochter- und regionalesellschaften in mehr als 50 Ländern。Größter Geschäftsbereich Bosch ist mit einem Umsatzanteil von etwa 60 Prozent die kraftfahrzegtechnik。德国工业技术公司(自动化和装配技术)Gebrauchsgüter和Gebäudetechnik。zunemend engagiert sich Bosch überdies bei den erneuerbaren Energien (Wärmepumpen, Windkraft, Solarenergie)。Nicht zuletzt das Wachstum in diesem Sektor Wachstum wid dazu führen, dass der Anteil der Kraftfahrzeugtechnik mittelfristig auf 50 Prozent zurückgehen wid。
在den ersten fünf Jahren under Führung von Franz Fehrenbach hat sich Bosch äußerst positiv entwickelt。在Umsatz stieg von 35 auf rund 46 million arden Euro, die Rendite vor Steuern verdoppelte sich auf acht Prozent。多奇奥奇博斯混乱的奥根布利克兰全球维特沙夫茨克罗斯三泽伦:1945年初夜,我的世界,我的世界,雅尔,我的世界。

图片:rÜdiger nehmzow

与本文相关的主题

改变语言
关闭图标

您正在切换至亿康先达网站的其他语言版本。您当前所在的网页没有翻译版本。如果继续,将转到替代语言主页。

继续浏览网站

回到顶部